意大利语单词-意大利语中常用400句(经典)
- 过来vieni qui !
- 赶紧的sbrigati!
- 就这么办Daccordo!
- 可能是吧forse.
- 我们将就一下Eh,ci si deve accontentare!
- 试试吧prova. Approvare同意 通过
- 胡说八道non dire stupidaggini!
- 多此一举non ce n’e proprio bisogno.
- 有什么了不起的E che c’e di strano?
- 那又怎么样 e allora?
- 那是 E ?vero!
- 可不是吗 Eccome!
- 时间不早了 Si sta facento tarti.
- 出事了Brutto.
- 是这么回事 Proprio cosi.
- 你说的太对了Puoi dirlo forte!
- 请相信我 Devi credermi.
- 想想办法吧Troveremo un modo(soluzione).
- 瞎胡闹Ma sei pazzo?
- 真荒唐Ridicolo (asurdo)!
- 真黑Disonesto!
- 真无聊 Che noia! 这事,这东西
- 真没意思Davvero noioso!娱乐
- 行,好吧 Va bene.
- 我也是 Anch’io.
- 别拿我开心Non prendermi in giro.
- 怎么搞的 Ma come mai?
- 太夸张了吧 Esagerato!
- 没办法Eh cosa vuoi farci?
- 没辙 Non c’e niente da fare.
- 让我想想 Lasiai pensare.
- 我请客 Offro io.
- 就指望你了Conto su di te.
- 臭死了 Che puzza!
- 别神气了 E cosa me lo mostri a fare?
- 我也是这么想的 Si,forse e meglio.
- 我想是吧Credo di si.
- 那儿的话 Di nulla!
- 加把劲儿Devi inpegnarti.
- 一切都会好的 Andra tutto bene.
- 别犹豫了Non farti troppi problemi.
- 该你了Tocca a te.
- 该走了devo andare.
- 胡扯 Storie!
- 话不能怎么说 Non puoi dire cosi.
- 让我来吧 Lascia fare a me
- 饶了我吧Risparmiami.
- 开始吧 Cominciamo.
- 干杯 Salute!
- 您先请 Dopo di te.
- 让你久等了 Ti ho fatto aspettare.
- 真抱歉 scusa.
- 说的是啊Dice bene!
- 谁说不是呀Sono d’accordo con te!
- 天哪Mio dio !
- 哇塞Wow!
- 使劲点Forza!
- 振作点Coraggio!
- 你敢Non provarci neanche!
- 你会后悔的Te ne pentirai.
- 帮个忙吧Dammi una mano.
- 拜托了Per favore!
- 失陪了Scusa se ti lascio
- 真过意不去Davvero desolato.
- 瞎掰Ma non dire sciochezze.
- 休想Scòrdatelo!
- 真讨厌Che seccatura!
- 我受够了La mia pazienza ha un limite!
- 好说,好说Sicuro.
- 好主意Buona idea!
- 这叫什么事啊Ma come può essere!
- 真是没事找事.Questa volta se l’è cercata.
- 怪不得呢Ecco perché!
- 简直难以想象E davvero imcredibile .
- 求你了Ti prego.
- 等等我Aspettami.
- 有道理Hai ragione
- 我也这么觉得Anche per me.
- 真要命Diamine!
- 真扫兴Che peccato!
- 你表现得不错Ti sei coportato bene
- 打起精神了Sforzarti un po di piu.
- 我不是故意的Non l’ho fatto apposta
- 你别介意Non farci caso
- 真跌份儿Che vergogna!
- 真掉价Davvero indegno!
- 慢慢来Un po’ per volta
- 好事多磨嘛吗Per avere successo bisogna sudare.
- 别见外Non dirlo neanche.
- 应该的E stato un piacere.
- 不会吧Ma dai.
- 怎么能这样Ma come mai?
- 真的吗Davvero?
- 怎么可能呢Non e possible! (
- 让你受罪了Scusa per il disdurbo.
- 给你添麻烦了Scusa per il disturbo
- 哎呀Oddio!
- 好家伙Mamma mia!
- 不出我所料me lo aspettavo.
- 打扰了scusami il disdurbo.
- 忍着点resisti.
- 你有病ma sei mato?!
- 那不公平non e giusto!
- 都是我不好e colpa mia.
- 对不起scusa.
- 真够戗davvero inaffidabile!
- 真丢人che vergogna!
- 别吹牛了non darti tante arie.
- 没那么简单吧tu la fai simplice.
- 真没想到chi l’avrebbe mai ditto?
- 怪不得呢ecco perche!
- 就是嘛infati!事实上
- 还真是e vero!
- 让你费心了scusa il disdurbo.
- 您幸苦了grazie per il disturbo.
- 真不识抬举non sai che occasione stai perdendo!
- 真是不可救药e davvero irrecuperabile!
- 加油coraggio!
- 别灰心non disperare.
- 跟我来吧venga con me.
- 买了吧. compralo. Comprala. compriamolo .
- 有我呢tranquilli, ci sono io!
- 你要乐观点devi essere piu ottimista.
- 走好啊stammi bene!
- 没事儿non e nulla.
- 别发愁non disperare.
- 我的走了devo andare.
- 有空来玩儿torna pure quando vuoi.
- 不用谢E stato un piacere.
- 咱俩谁跟谁呀siamo o non siamo amici.
- 没得说nesun problema.
- 吓了我一跳che spavento!
- 糟了maledizione!
- 太客气了troppo gentile.
- 说到哪儿去了ma s’immaggini.
- 留步吧vai pure.
- 您慢走stami bene.
- 彼此彼此anche tu.
- 没错儿gia.
- 没说的certo!
- 各付各的吧dividiamo.
- 结帐il conto!.
- 回去吧vai pure!
- 别送了non ce bisogno che mi accompagni.
- 太过份了hai davvero superato i limiti!
- 不像话non ci sono parole!
- 巴不得呢non vedo l’ora!
- 希望如此lo spero.
- 别客气figurati.
- 可别这么说non dirlo neanche.
- 了不得了terribile!
- 我的妈呀oh mamma!
- 放心吧non ti preoccupare.
- 别难过了non disperare.
- 借光mi scusi.
- 不好意思scusa.
- 没什么好说的non abbiamo niente da dirci.
- 好久不见了da quanto tempo!
- 过得好吗come te la passi?
- 就这么着吧si e giusto.
- 可别这么说dice bene.
- 最近怎么样come va ultiamente?
- 一切还好吧tutto bene?
- 闭嘴stai zitto!
- 听话fai il bravo!
- 让我自己来faccio da solo.
- 让我去看看fammi andare a vedere.
- 别提了non me ne parlare!
- 真倒霉che sfortuna!
- 开什么玩笑stai scherzando?
- 没必要non ce ne bisogno.
- 别担心non devi preoccuparti.
- 别怕niente paura!
- 快点sbrigati!
- 走开vatene!
- 没意思e una noia!
- 马马虎虎cosi cosi.
- 就那么回事儿niente di che.
- 还行吧non piu di tanto.
- 还是老样子sempre lo stesso.
- 不太理想non come speravo.
- 别提了,全泡汤了non parlarmene ,e un disastro!
- 这下惨了sono finito!
- 干得好ben fatto!
- 绝了bravissimo!
- 酷毙了troppo bello!
- 好样的grandioso-
- 妙极了! Fantastico-
- 佩服!da- ammirevole
- 美极了!bellissimo
- 没治了ottimo
- 帅呆了troppo bello
- 太神了stupefacente
- 太捧了bravissimo
- 真不得了straordinario
- 真不简单eccezionale
- 真了不起formidabile
- 真地道eccellente
- 真不赖davrro niente male
- 真有两下子ci sai davvero fare
- 真水灵niente male
- 太土了che cattivo gusto
- 一般般吧niente di che
- 真没劲che barba
- 真次che roba
- 不怎么样mica tanto
- 不太好non molto bene
- 好多了molto meglio
- 真带劲splendido
- 真痛快alla grande
- 真过隐magnifico
- 真刺激davvero eccidante
- 中啦ho vinto
- 太过隐了meraviglioso
- 不必了non ce ne bisogno
- 不用了non e necessario
- 改天吧magari un alta vlta
- 滚蛋sparisce
- 不了non grazie
- 再说吧ne riparlimo
- 不关你的事pensa ai fatti tuoi
- 用不着non serve
- 一边待着去ma non rompere
- 管不着non sono fatti tuoi
- 下次吧magari la prossima volta
- 回头再说吧piu tarti
- 瞎搀和什么smettila di scociare
- 离我远点儿stami lontano
- 少罗嗦basta cosi
- 没门儿neanche per sogno
- 少来这一套falla corta
- 兔了吧non ti devi disturbare
- 少废话smettila di dire sciochezze
- 少烦我basda scociare
- 哪儿凉快到哪儿ma vai farti un giro
- 去你的si
- 你别管non ti impicciare
- 你的心意我领了grazie del pensiero
- 少管我lasciami perdere
- 不敢当sono lusigato
- 哪里,哪里ma dai non e nulla
- 还差的远呢ne ho ancora da strada da fare
- 过奖了non mi lusingare
- 笨死了sei prorio stupido
- 真有你的sei sempre il soito
- 真是吃饱了撑着non serve a niente
- 都怪你tutta colpa tua
- 你为什么不早说呢e p- non lhai d- p
- 你还有完没完hai fni- di ripeterlo
- 管他呢lascialo stare
- 倒霉透了che sfortuna
- 气死我了che rabbia ad.
- 岂有此理e davvero troppo
- 我受够了non e posso piu
- 我的肺都快气炸了sto per esplodere
- 我不干了allora mollo
- 活该ben ti sta
- 别理我,烦着呢lasciami stare
- 错不了senz altro
- 真烦人he rotura
- 没问题nessun poblema
- 那还用问ce da chiederlo
- 那还用说non ti rispondo neanche m?
- 谁不知道呀e chi non lo sa
- 那当然certamente
- 等着瞧吧vedremo
- 最好别这样meglio di no z!
- 别打岔non cambiare discorso
- 悠着点儿rilassati
- 别捣乱non rompere
- 想开点儿non deve pen- troppo
- 别多心ti fai troppi problemi
- 瞎操心ti preoccupi per niente
- 别多嘴ziitto
- 往好处想想吧non essere cosi pessimista
- 别发牢骚了non lagnarti
- 万万不可questo prorio no
- 别过来non ti avvicinare
- 算了吧lascia perdere
- 别胡说sciochezze
- 何必呢ma perche mai
- 别磨蹭了non perdere tempo
- 别装傻了non fare fintadi iente
- 别绕圈子了non girarci attorno
- 别傻了non essere stupido
- 别找借口了non cercare scuse
- 真差劲che scociotura
- 看你做的好事guarda cosa hai conbi-
- 你这人怎么这样ma come fai a es- c-
- 你怎么可以这么说Come fai a dirlo
- 你还有意思说Che faccia tosta
- 别逗了Non scherzare
- 你做梦Tu sogni !
- 别自以为是了Non esserne troppo convenienza
- 这还多呀Non è mica tanto
- 不管用Non serve
- 想得美Ti piacerebbe
- 不可能? impossibile
- 瞎扯Che sciochezza
- 不是我Non sono stato io
- 天知道A saperlo
- 不至于吧Ma no vedrai
- 谁知道呢Chi lo sa
- 出什么事了Cosa è successo
- 还要别的吗Nient’ altro ?
- 准备好了吗Sei Pronto
- 打折吗Ci sono i saldi
- 怎么回事Come mai
- 结果怎么样? allora
- 有事吗Posso aiutarla
- 你最近忙什么Cosa fai di recente
- 有把握吗Ne sei proprio certo
- 你敢打赌吗Scomettiamo
- 你听说了吗Hai sentito
- 完了吗Non hai ancora finito
- 你一个人吗Sei da solo
- 你能肯定吗Sei sicuro
- 你信吗Tu ci credi
- 财迷Che avido ll
- 真该死Cavolo
- 草包Che imbranato
- 这个冒失鬼Che inbecille
- 馋鬼Che maiale
- 这个马大哈Che sbadato
- 臭美Che vanitoso
- 这个老滑头Che furfante
- 胆小鬼Che fifone
- 这个败家子Che sprecone
- 真恶心Che schifo
- 找死啊Accidente
- 真可恶Che odioso
- 小气鬼Che tirchio
- 枢门儿Che spilorcio
- 窝囊废Che buona a nulla
- 你这个糊涂虫Ma sei scemo
- 神经病Ma tu sei fuori
- 缺德Delinquiente
- 对半分50/50
- 谢天谢地Grazie al cielo
- 分开算Conto separato
- 无可奉告Non comment
- 给你Eccotelo
- 我真笨Che stupido che sono
- 公事公办Non c’è altro modo che questo
- 我认输了Ammetto la sconfitta
- 好可怕Tremendo
- 我保证Te lo grantisco
- 还没谱儿呢Non so ancora di preciso
- 太不值了Non li vale
- 还早着呢? ancora presto
- 说来话长? una lunga storia
- 急死我了Che agitazione
- 你真走运Che fortuna
- 看情况Vedremo
- 免费Gratis
- 来不及了Non facciamo in tempo
- 两码事儿Non è detto
- 都安排好了? tutto pronto
- 不见不散Ci sarò
- 一言为定Deciso
- 侍会儿见Ci si vede
- 回头见Ci vediamo dopo
- 一路平安Buon viaggio
- 祝你一切顺利Spero che tutto ti vada liscio
- 祝你好运Buona fortuna
- 慢点儿Piano
- 多联系Teniamoci in contatto
- 当心Attento
- 没多大希望Lo spero poco
- 没指望了Non ci si puo fare affidamento
- 不要紧Niente di grave
- 正合适Giusto giusto
- 真可惜Povero
- 差不多了Quasi
- 真不客易Davvero difficile
- 差点儿忘了Me n’ero quasi dimendicato
- 这是不可避兔的? inevitabile .
- 差一点儿Mi manca poco
- 差远了Non c’è paragone
- 有门儿C’è ancora qualche speranza
- 撑死我了Sto per scopiare
- 蠢蛋Stupido(-a)!
- 傻子sciocco
- 空谈的人,Chiacchierone(-a)
- 没教养Maleducato(-a)
- 这个人,真够呛Brutta gente
- 这算什么人Che razza di gente
- 去你妈的 vaffanculo
- 死一边去!vai a cagare
1号咨询问答网免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网友提问、ChatGPT回答,权益归原著者所有,本站仅作效果演示和欣赏之用;
若以上展示有冒犯或侵害到您,敬请联系我们进行删除处理,谢谢!
2022年起在意大利续居留将加快,移民有权告警察,当局将赋予移民更多的合法权益! 下一篇
意大利新的援助法案拨款140亿欧!大部分人都将分到钱,具体措施来了